30 June 2014
In my studio I like to potter about. To do a little here, make a cup of tea, change a little there. The sofa is a vital tool. Serendipity plays a significant role; surprising finds leading to unthought of juxtapositions. I like deadlines to devise projects for specific spaces. I work in different ways, with different materials and different series. Abstract Heads, Capvespres, View from the Mies Pavillion, Groundworks. These are my artistic offspring. I love them equally, but I love to see them develop, to grow individually, to become independent. I wish I had more time to nurture them, and more opportunities to show them off proudly. I hope one day they will change the world.
En mi taller me gusta entretenerme. Hacer un poco aquí, tomar un té, cambiar un poco allá. El sofá es una herramienta vital. La casualidad juega un papel significativo; encuentros sorprendentes que conducen a yuxtaposiciones inimaginables. Me gustan las fechas límite para hacer proyectos en espacios concretos. Trabajo de diferentes maneras, con diferentes materiales y series.
Cabezas Abstractas, La vista desde el Pabellón Alemán, Groundworks. Estos son ejemplos de mis brotes artísticos. Los quiero a todos por igual, y me gusta verlos transformarse, crecer individualmente, volverse independientes. Me gustaría tener más tiempo para criarlos, y más oportunidades para mostrarlos con orgullo. Espero que un día cambien el mundo.